FORTUNA, Stefania
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 6.039
NA - Nord America 4.469
AS - Asia 991
SA - Sud America 25
AF - Africa 6
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 6
OC - Oceania 2
Totale 11.538
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 4.392
IT - Italia 2.829
DE - Germania 756
UA - Ucraina 645
IE - Irlanda 389
SE - Svezia 307
SG - Singapore 295
CN - Cina 287
DK - Danimarca 239
FI - Finlandia 215
FR - Francia 202
TR - Turchia 195
GB - Regno Unito 157
KR - Corea 123
CA - Canada 73
BE - Belgio 65
NL - Olanda 59
ES - Italia 55
CH - Svizzera 42
JP - Giappone 21
AE - Emirati Arabi Uniti 18
IN - India 17
LT - Lituania 17
VN - Vietnam 12
BR - Brasile 10
RU - Federazione Russa 9
BG - Bulgaria 8
EC - Ecuador 8
GR - Grecia 8
RO - Romania 8
EU - Europa 6
IL - Israele 6
AT - Austria 5
ID - Indonesia 5
PL - Polonia 5
CO - Colombia 4
CY - Cipro 4
CZ - Repubblica Ceca 4
HU - Ungheria 4
MX - Messico 3
PT - Portogallo 3
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 3
AU - Australia 2
CI - Costa d'Avorio 2
HK - Hong Kong 2
IR - Iran 2
MD - Moldavia 2
PE - Perù 2
RS - Serbia 2
TW - Taiwan 2
CL - Cile 1
DO - Repubblica Dominicana 1
KH - Cambogia 1
MA - Marocco 1
PH - Filippine 1
RE - Reunion 1
SC - Seychelles 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
ZA - Sudafrica 1
Totale 11.538
Città #
Jacksonville 666
Chandler 562
Boardman 372
Dublin 365
Des Moines 334
Ann Arbor 290
Rome 214
Ashburn 188
New York 156
San Mateo 151
Wilmington 148
Lawrence 143
Princeton 143
Milan 126
Singapore 119
Fairfield 112
Helsinki 91
Munich 79
Houston 70
Woodbridge 67
San Benedetto del Tronto 59
Seattle 52
Beijing 50
Bologna 49
Ancona 47
Cambridge 39
Brussels 38
Fusignano 38
Florence 37
Turin 37
Centro 35
San Diego 31
Toronto 30
Naples 27
Bari 25
Los Angeles 25
Guangzhou 24
Iesi 23
Norwalk 23
Padova 22
Pesaro 22
Senigallia 21
Shanghai 21
Washington 21
Nürnberg 20
Ottawa 20
Palermo 20
London 19
Catania 17
Fabriano 17
Frankfurt am Main 16
Marche 16
Osimo 16
Piancogno 16
Pune 16
Recanati 16
Fermo 15
Paris 15
Dallas 13
Massa Lombarda 13
Santarcangelo 12
Trieste 12
Wuhan 12
Lausanne 11
Molinella 11
Strasbourg 11
Ascoli Piceno 10
Brescia 10
Dong Ket 10
Genoa 10
Perugia 10
Verona 10
Berlin 9
Calderara di Reno 9
Chatham 9
Cologne 9
Nuremberg 9
Redwood City 9
Reggio Emilia 9
Zurich 9
Aci Catena 8
Clarens 8
Conversano 8
La Grande Motte 8
Pisa 8
Reggio Calabria 8
Taranto 8
Venice 8
Civitanova Marche 7
Como 7
Macerata 7
Vicenza 7
Alcalá De Henares 6
Appignano 6
Bethesda 6
Castelfidardo 6
Dalmine 6
Gambettola 6
Jinhua 6
Parma 6
Totale 5.798
Nome #
Il catalogo elettronico delle traduzioni latine di Galeno: manoscritti ed edizioni 493
Francesco Angelini (1887-1964) farmacista, politico e imprenditore 450
Lorenzo Cappelli (1868-1949) e la Raccolta Civica di Arte Sanitaria 349
Le localizzazioni cerebrali: storia di una teoria 303
Niccolò da Reggio e la traduzione del commento di Galeno al Prognostico di Ippocrate 179
Il metodo della diagnosi in Galeno (De locis affectis VIII, 1-452 K.) 172
Sanità ed assistenza ad Ancona nel primo Novecento:Umberto Baccarani e Gustavo Modena 149
Roberto Lo Presti, In forma di senso. L’encefalocentrismo del trattato ippocratico Sulla malattia sacra nel suo contesto epistemologico. Roma, Carocci, 2008 149
Manlio Caucci, Dio, io e l’altro. Pensieri del mattino di un novantenne qualunque. Ancona, Accademia Marchigiana di Scienze, Lettere e Arti, Memorie dei Soci, 2011 141
Il manicomio di Ancona e la biblioteca “Augusto Tamburini”. In Atti del 46. Congresso della Società Italiana di Storia della Medicina (Siena, 24-27 ottobre 2007), a cura di S. Colucci 140
Innocenzo Mazzini, A. Cornelio Celso, La chirurgia (Libri VII e VIII del De medicina). Testo, traduzione e commento. Macerata 1999 122
Editions and translations of Galen from 1490 to 1540 120
Galeno latino, 1490-1533 114
Galeno, A Patrofilo Sulla costituzione della medicina 114
Bartolomeo Eustachio (m. 1574), medico e anatomista di San Severino 113
Medicina antica e medicina moderna a confronto: storia delle immagini chirurgiche 112
Galeno latino. Catalogo della tradizione latino di Galeno: manoscritti ed edizioni 110
Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci: i commenti. Atti del IV Seminario internazionale (Siena, Certosa di Pontignano, 3-4 giugno 2011) 109
Isabella Andorlini, Arnaldo Marcone, Medicina, medico e società nel mondo antico. Università/Storia. Firenze, Le Monnier, 2004 103
Hippocrates' Law in the Middle Ages with the Edition of the Latin Translation and the Revision 103
Metafore e traduzioni latine medievali di Ippocrate e di Galeno 102
Stefano da Messina traduttore del De purgantium medicamentorum facultate di Galeno 97
Jim Hankinson, The Therapeutic method, books I-II. Translation with commentary. Oxford 1991 96
Niccolò da Reggio e la traduzione latina del Giuramento d'Ippocrate 96
Augusto Tamburini (1848-1919) and his Contributions to Acromegaly 95
Nicolò Leoniceno e la traduzione latina dell'Ars medica di Galeno 95
René Chartier (1572-1654) e le edizioni latine di Galeno 95
Pseudo-Galenic texts in the editions of Galen (1490-1689) 95
The Cambridge Companion to Galen, ed. by R.J. Hankinson. Cambridge, Univ. Press, 2008 94
Presentazione del libro di Giuseppe Sabbatini, Io e il professore 93
Giovan Bernardo Regazzola (Feliciano) 91
Francesco Puccinotti 89
Aspetti della tradizione del De locis affectis di Galeno nel Rinascimento 88
Fasciculo de medicina in volgare. Venezia, Giovanni e Gregorio De Gregori, 1494. Volume I: Facsimile dell’esemplare conservato presso la Biblioteca del Centro per la Storia dell’Università di Padova. Volume II: Tiziana Pesenti, Il «Fasciculus medicinae» ovvero le metamorfosi del libro umanistico. Centro per la Storia dell’Università di Padova. Treviso, Antilia, 2001 87
La complessa scienza dei semplici. Atti delle celebrazioni per il V centenario della nascita di Pietro Andrea Mattioli (Siena, 12 marzo-19 novembre 2001), a cura di Daniela Fausti, premessa di Sara Ferri. Siena, Accademia dei Fisiocritici Onlus, 2004 86
Orsi, Girolamo 86
Wilhelm Kopp 85
Trincavelli, Vettore 84
Diagnosi, abduzione e metafora del testo: aspetti storici e metodologici 83
Richard Durling, Burgundio of Pisa’s translation of Galen’s Peri ton peponthoton topon. Stuttgart 1992 82
Araeteus 81
Tradizione latina dell'Ars medica di Galeno: la translatio antiqua e il completamento di Burgundio 80
Il trattamento dei malati mentali ad Ancona (1749-1978) 79
Burgundio da Pisa traduttore di Galeno: nuovi contributi e prospettive, con un’appendice di P. Annese 79
Aurelianus, Caelius 79
Cura degli altri e cura di sé nella medicina antica 77
Corrigenda and addenda to Diels’ Galenica by Richard J. Durling. III. Manuscripts and editions 77
Tiziana Pesenti, Marsilio Santasofia tra corti e università. La carriera di un «monarcha medicinae» del Trecento. Centro per la Storia dell’Università di Padova, Contributi alla Storia dell’Università di Padova 1. Treviso, Antilia, 2003 76
Le traduzioni di Galeno di Niccolò da Reggio: nuove attribuzioni e datazioni 76
Nascita e immagini 76
Il dovere della cura. Il Giuramento di Ippocrate 76
Donne che curano tra medicina e sapere tradizionale: dal mondo antico occidentale e orientale alle Marche del Novecento 75
La Biblioteca del Monastero dei Padri Cappuccini di Ancona 74
Andrea Bacci, medico del Cinquecento, e il manoscritto di Siena, Biblioteca Comunale degli Intronati, K.IV.36 73
Galen's De constitutione artis medicae in the Renaissance 73
Ridurre alla sperimentata pratica. Medicina e farmaci naturali nelle collezioni antiche della Biblioteca Civica Romolo Spezioli di Fermo 73
Alle origini della medicina moderna 72
Le prime traduzioni umanistiche degli Aforismi di Ippocrate 72
Trattati di ostetricia tra Settecento e Ottocento nella Biblioteca Civica Romolo Spezioli di Fermo 72
Galeno a Sarnano: le Giuntine del 1531 e del 1533 71
Niccolò Leonico Tomeo e Galeno: manoscritti, edizioni e traduzioni 71
Niccolò da Reggio e l'Articella: nuova attribuzione della traduzione del Regimen acutorum (Vat. lat. 2369) 71
Maria Montessori and Neuroscience: the Trailblazing Insights of an Exceptional Mind 71
Galeno e le sue traduzioni 70
Histoire de la transmission et établissement du texte du De constitutione artis medicae 70
Bonarelli Giulia 70
Per un'origina cristiana dell'Alcibiade I 133 c 8-17 69
Galeno e le traduzioni latine 69
Antoine Pietrobelli, L'itinéraire de deux manuscrits de Galien à la Renaissance. Revue d'Histoire des Textes, n.s., 4, 2009, pp. 79-114 69
Giovanna Vicarelli, Donne di medicina. Il percorso professionale delle donne medico in Italia. Bologna, il Mulino, 2008 68
Il problema della certezza nella diagnosi 68
Bartolomeo da Messina e la traduzione latina del commento di Giovanni Alessandrino ad Epidemie VI 68
Presentazione della riedizione in fax simile di Bartholomaei Eustachii Tabulae Anatomicae. Roma 1788 67
Biblioteche di medicina. Il caso dei traduttori dei testi medici greci (secoli XII-XIV) 66
Sabrina Grimaudo, Difendere la salute. Igiene e disciplina del soggetto nel De sanitate tuenda di Galeno. Bibliopolis, 2008 66
Per una storia del termalismo nelle Marche 66
Conoscere e riconoscere le malattie: da Ippocrate a Galeno 65
Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci: le traduzioni. Atti del III Seminario internazionale di Siena (Certosa di Pontignano, 18-19 settembre) 65
Controversie nella medicina antica 65
La Biblioteca dei Padri Agostiniani di Tolentino 62
Sulla tradizione e sul testo del commento di Galeno al Prognostico di Ippocrate 62
Donne e medicina: il caso di Giulia Bonarelli 62
Cosmopolitismo e tolleranza in Amato Lusitano 62
The prefaces to the medical translations of the first humanists 61
Galeno e le traduzioni medievali: il De purgantium medicamentorum facultate 61
Sui manoscritti greci di Galeno appartenuti a Leoniceno e al cardinale Bessarione 61
Girolamo Mercuriale editore di Galeno 61
La definizione della medicina in Galeno 60
Francesco Filelfo traduttore d'Ippocrate. Qualche osservazione sullo stile e sul lessico 60
Wilhelm Kopp possessore dei Par. gr. 2254 e 2255? Ricerche sulla sua traduzione del De victus ratione in morbis acutis di Ippocrate 59
Edizioni e traduzioni del De locis affectis di Galeno tra Cinquecento e Seicento 59
The Latin editions of Galen’s Opera omnia (1490-1625) and their prefaces 59
Umberto Baccarani e Gustavo Modena, protagonisti della medicina del primo Novecento ad Ancona, e la questione dell’assistenza sanitaria 59
Symmetry, Asymmetry, Brain, and Sense Organs in Ancient Greek Medicine 59
Due osservazioni al testo P. Lit. Lond. 97 (= Cunningham, p. 54 s.) 58
The first Latin Translation of Sextus Empiricus, Outlines of Phyrronism (I) 58
L'insegnamento di Nicolò Leoniceno e la sua incidenza nella storia della medicina italiana ed europea 58
La Biblioteca Oliveriana di Pesaro: l'Erbario settecentesco di Giovanni Battista Morandi 57
Monica H. Green, Making women’s medicine masculine. The rise of male authority in pre-modern gynaecology. Oxford, Univ. Press, 2008 57
Nuovi contributi su Amato Lusitano e Ancona (1547-1555) 57
Totale 9.521
Categoria #
all - tutte 43.527
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 43.527


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020615 0 0 0 0 0 0 193 16 159 40 56 151
2020/20211.389 71 143 190 22 167 53 203 25 200 71 187 57
2021/20221.110 19 267 23 153 72 21 32 91 84 51 81 216
2022/20232.526 199 174 180 199 140 530 56 216 526 58 153 95
2023/20242.045 232 49 121 267 214 326 138 82 64 128 133 291
2024/20251.404 261 247 208 186 119 366 17 0 0 0 0 0
Totale 11.856